Кафедра "Теория и практика перевода"
Vopiyashina_Svetlana_Mihajlovna.jpg
Заведующий кафедрой, заведующий кафедрой, доцент, кандидат филологических наук, доцент
Вопияшина Светлана Михайловна
Контакты
Адрес
445020, Самарская область, г. Тольятти, ул. Белорусская, д. 16 В, каб. УЛК-811а
Почта
translation.tsu @yandex.ruНаправления подготовки / специальности
Программы бакалавриата
45.03.02 Лингвистика
- Перевод и межкультурная коммуникация (Очная)
44.03.05 Педагогическое образование
- Английский язык; второй иностранный язык (Очная)
- Технологии перевода и Методика преподавания (английский язык) (Очная)
Программы магистратуры
45.04.01 Филология
- Креативные технологии в создании и переводе текста (английский язык) (Очная)
Дисциплины
- Перевод и межкультурная коммуникация
-
- Английский язык в сфере сервиса
- Безопасность жизнедеятельности
- География и государственное устройство стран изучаемых языков
- Древние языки и культура
- Иностранный язык
- Информационно-коммуникационные технологии в переводческой деятельности
- Информационные технологии в лингвистике
- История
- История и культура стран изучаемых языков
- История литературы второго иностранного языка
- История литературы первого иностранного языка
- Коммерческий перевод
- Лексикология и терминоведение
- Литературное редактирование текста перевода
- Научно-технический перевод (автомобилестроение)
- Научно-технический перевод (химия)
- Общественно-политический перевод
- Основы информационной культуры
- Основы теории второго иностранного языка
- Основы языкознания
- Перевод в СМИ
- Перевод деловой корреспонденции
- Перевод переговоров (второй иностранный язык)
- Перевод переговоров (первый иностранный язык)
- Правоведение
- Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка
- Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка
- Практикум по межкультурной коммуникации
- Практический курс второго иностранного языка
- Практический курс первого иностранного языка
- Практический курс перевода второго иностранного языка
- Практический курс перевода первого иностранного языка
- Русский язык и культура речи
- Сравнительная типология языков
- Стилистика и основы редактирования
- Теоретическая грамматика
- Теория и практика межкультурной коммуникации
- Теория перевода
- Устный перевод (немецкий язык)
- Устный перевод (французский язык)
- Физическая культура и спорт
- Философия
- Функциональные стили современного русского языка
- Экономика
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту
- Язык делового общения (английский)
- Древние языки и культуры
- Зарубежная литература
- История (история России, всеобщая история)
- Лингвострановедение стран изучаемых языков с использованием ИКТ
- Методика преподавания иностранных языков и культур
- Научно-технический перевод (ИТ)
- Научно-технический перевод (машиностроение)
- Средства программной разработки
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Атлетическая гимнастика
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Бадминтон
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Баскетбол
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Волейбол
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Мини-футбол
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Настольный теннис
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Плавание
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Силовой шейпинг
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Физическая культура и спорт для лиц с отклонениями в состоянии здоровья
- Право интеллектуальной собственности
- Правовая культура
- Предпринимательская деятельность. Инициация стартап-проекта
- Предпринимательская деятельность. Коммерциализация РИД
- Предпринимательская деятельность. Планирование предпринимательской деятельности
- Предпринимательская деятельность. Привлечение инвестиций в проект
- Предпринимательская деятельность. Рынок и маркетинг инноваций
- Предпринимательская деятельность. Технологии продвижения и продаж
- Предпринимательская деятельность. Управление стартап-проектами
- Психология
- Цифровая культура
- История России
- Основы военной подготовки
- Английский язык; второй иностранный язык
-
- Анатомия центральной нервной системы
- Английский язык для специальных целей
- Аудиоанализ текста
- Безопасность жизнедеятельности
- Введение в теорию и практику перевода специализированного текста
- Возрастная психология
- География и государственное устройство стран изучаемых языков
- Домашнее чтение (английский язык)
- Древние языки и культура
- Инновации в преподавании иностранного языка
- Иностранный язык
- Информационные технологии в лингвистике
- История (история России, всеобщая история)
- История и культура стран изучаемых языков
- История языка и введение в специальную филологию
- Коммуникативная грамматика
- Лексикология
- Лингводидактика
- Лингводидактические основы освоения языков и культур
- Литературные течения Великобритании и США XVI-XIX веков
- Медиа-текст английского языка
- Методика начального обучения иностранным языкам
- Методика обучения иностранному языку в дошкольных учреждениях
- Методика обучения иностранным языкам
- Методика преподавания второго иностранного языка
- Общественно-политический перевод
- Основы информационной культуры
- Основы языкознания
- Педагогика
- Правоведение
- Практикум по культуре речевого общения английского языка
- Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка
- Практическая грамматика (синтаксис)
- Практическая фонетика
- Практическая фонетика с использованием компьютерных технологий
- Практический курс английского языка
- Практический курс второго иностранного языка
- Психология
- Русский язык и культура речи
- СМИ англоговорящих стран
- Современные литературные течения Великобритании и США
- Стилистика
- Стилистический анализ публицистического текста первого иностранного языка
- Стилистический анализ художественного текста первого иностранного языка
- Теоретическая грамматика английского языка
- Теоретическая фонетика
- Теория и практика межкультурной коммуникации
- Физическая культура и спорт
- Философия
- Функциональные стили современного русского языка
- Экономика
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Атлетическая гимнастика
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Бадминтон
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Баскетбол
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Волейбол
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Мини-футбол
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Настольный теннис
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Плавание
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Силовой шейпинг
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Физическая культура и спорт для лиц с отклонениями в состоянии здоровья
- Язык делового общения (первый иностранный язык)
- Детская литература Великобритании и США
- Древние языки и культуры
- Лингвострановедение стран изучаемых языков с использованием ИКТ
- Литературные течения Великобритании и США
- Средства программной разработки
- Цифровой инструментарий в образовательной деятельности
- Анатомия и физиология человека
- Грамматика английского языка 1 (Основы грамматики)
- Грамматика английского языка 2 (Коммуникативная грамматика)
- Духовно-нравственное воспитание обучающихся
- Информационные технологии в преподавании иностранных языков
- Латинский язык
- Медицинская помощь в экстренных ситуациях
- Общая психология
- Организация участников образовательной деятельности
- Педагогический дизайн
- Право интеллектуальной собственности
- Правовая культура
- Предпринимательская деятельность. Инициация стартап-проекта
- Предпринимательская деятельность. Коммерциализация РИД
- Предпринимательская деятельность. Планирование предпринимательской деятельности
- Предпринимательская деятельность. Привлечение инвестиций в проект
- Предпринимательская деятельность. Рынок и маркетинг инноваций
- Предпринимательская деятельность. Технологии продвижения и продаж
- Предпринимательская деятельность. Управление стартап-проектами
- Профессиональная этика педагога
- Профессионально-коммуникативная культура педагога
- Психология развития
- Психолого-педагогическая диагностика
- Современные технологии проектирования образовательных программ
- Цифровая культура
- История России
- Основы военной подготовки
- Креативные технологии в создании и переводе текста (английский язык)
-
- Автоматизированный перевод и постредактирование
- Академический английский язык
- Копирайтинг (английский язык)
- Методы научных исследований в лингвистике
- Перевод маркетинговых текстов
- Перевод медийных текстов
- Перевод научных текстов
- Предпринимательская деятельность. Организация и управление работой команды
- Предпринимательская деятельность. Системный подход в управлении проектами
- Предпринимательская деятельность. Стратегическое управление проектной деятельностью
- Предпринимательская деятельность. Управление портфелем проектов
- Публичная речь (английский язык)
- Речевое воздействие и взаимодействие
- Системный подход к научно-исследовательской работе
- Сравнительная стилистика русского и английского языков
- Теория текста
- Технологии обработки текстов при переводе
- Устный последовательный перевод
- Филология в системе современного гуманитарного знания
- Технологии перевода и Методика преподавания (английский язык)
-
- Анатомия и физиология человека
- Английский язык в сфере туризма
- Безопасность жизнедеятельности
- Древние языки и культуры
- Духовно-нравственное воспитание обучающихся
- Иностранный язык
- Иностранный язык (английский)
- Иностранный язык (второй язык)
- Информационные технологии в переводе
- История России
- Лексикология и терминоведение
- Медицинская помощь в экстренных ситуациях
- Методика преподавания иностранных языков
- Научно-технический перевод (ИТ)
- Научно-технический перевод (машиностроение)
- Общая психология
- Организация участников образовательной деятельности
- Основы военной подготовки
- Педагогика
- Педагогический дизайн
- Перевод в коммерческой сфере
- Перевод в медиасфере
- Перевод переговоров
- Право интеллектуальной собственности
- Правовая культура
- Практикум по культуре речевого общения (английский язык)
- Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык)
- Практический курс перевода (второй иностранный язык)
- Практический курс перевода английского языка
- Предпринимательская деятельность. Инициация стартап-проекта
- Предпринимательская деятельность. Коммерциализация РИД
- Предпринимательская деятельность. Планирование предпринимательской деятельности
- Предпринимательская деятельность. Привлечение инвестиций в проект
- Предпринимательская деятельность. Рынок и маркетинг инноваций
- Предпринимательская деятельность. Технологии продвижения и продаж
- Предпринимательская деятельность. Управление стартап-проектами
- Профессиональная этика педагога
- Профессионально-коммуникативная культура педагога
- Психология развития
- Психолого-педагогическая диагностика
- Редактирование текста перевода
- Русский язык и культура речи
- Современные технологии проектирования образовательных программ
- Средства программной разработки
- Стилистика и перевод
- Теоретическая грамматика
- Теория и практика межкультурной коммуникации
- Теория перевода и методика преподавания перевода
- Устный перевод (английский язык)
- Физическая культура и спорт
- Философия
- Цифровой инструментарий в образовательной деятельности
- Экономика
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Атлетическая гимнастика
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Баскетбол
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Волейбол
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Мини-футбол
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Плавание
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Силовой шейпинг
- Элективные дисциплины по физической культуре и спорту. Физическая культура и спорт для лиц с отклонениями в состоянии здоровья
- Язык делового общения (английский)